samedi 29 mai 2010

Fiche de lecture : «Zazie dans le métro» R.Queneau :

Fiche de lecture : «Zazie dans le métro» R.Queneau :


Problématique :


« N’oubliez pas l’art tout de même. Y a pas que la rigolade, y a aussi l’art»

Dans quelle mesure cette observation pourrait-elle aussi s’appliquer à l’ensemble du roman de Queneau ?


Introduction :


==> Raymond Queneau (1903-1976) ; poète, romancier et mathématicien

==> Membre de l’Oulipo (Ouvroire de littérature potentielle) créé par François Le Lionnais

==> Texte en vers et en prose (ex : lipogramme)

==> «Zazie dans le métro» (1959), premier succès populaire de Queneau, film adapté par Louis Malle (1960)

==> Présenter Zazie

==> Parodie de multiples formes romanesque (Schéma du récit initiatique)

==> Permet à Queneau d’expérimenter sa théorie du «néo-français» (Son)

==> Citer la phrase de Gabriel et annoncer la problématique


Tronc : Montrer que la rigolade due aux multiples ressorts comiques du roman, ne doit pas faire oublier son art, c’est à dire sa dimension esthétique et philosophique ;


Plan :


  1. Un roman comique et fantaisiste
  1. Le comique verbal
  2. Le comique de caractère
  3. Le comique de situation


  1. La portées esthétique et philosophique
  1. Un exercice de style qui interroge le rapport entre langage oral

et langage écrit

  1. Un roman parodique
  2. Une réflexion philosophique


I) Un roman comique et fantaisiste :

  1. Le comique verbal :


==> Transcription phonétique du français parlé selon le procédé de l’agglutination

==> Langage familier ou argotique ; style burlesque ; jeux de mots


  1. Le comique de caractère :


==> Affirmations paradoxales pour une petite fille (institutrice pour faire chier)

==> Mère non traumatisée par la mort de son marie

==> Gabriel présenté comme «une armoire à glace»

==> Homosexualité, rouge à lèvre ect...

==> Métamorphoses de Pédro-Surplus

==> Hystérie de Mme Mouaque

  1. Le comique de situation :


==> Titre du roman à entendre comme une antiphrase, puisque Zazie finira par prendre le métro sans rien en voir (endormie)

==> Ironie tragique du destin de Mme Mouaque tuée pour celui qu’elle avait éposée

==> Amnésie de Pédro-Surplus que se perd lui-même

==> ZZDLM est un roman qui prête à rire ou sourire à chaque page

==> Mais cette rigolade n’empêche pas à l’auteur de faire de l’art, c’est à dire de poursuivre sa réflexion sur la langage, la littérature et le sens ou le non-sens de la vie.


  1. La portées esthétique et philosophique
  1. Un exercice de style qui interroge le rapport entre langage oral

et langage écrit


==> Ce roman exploite de nombreux procédés rhétoriques

==> Le procédé de transcription phonétique invite à un exercice de déchiffrement (lecture à voix haute)

==> Il s’agit d’une stylisation

==> Queneau remet en cause les conventions orthographiques, règles syntaxiques et manières polémique


  1. Un roman parodique :


==> Multiple référence parodique et burlesque à de nombreux genres, formes latérales ou mythes

==> Parodie d’un roman d’apprentissage ou d’une quête initiatique

==> Parodie burlesque de l’Odyssée

==> Réécriture burlesque

==> Parodie de fait divers


  1. Une réflexion philosophique


==> Une phrase de Gabriel pourrait s’appliquer à l’ensemble du roman : «La vérité ! comme si tu savais cexé. Comme si quelqu’un au monde savait cexé.» ; Sous couvert de fantaisie et de rigolade, Queneau interroge constamment les notions philosophiques d’identité et de vérité à traver :

  • Le principes d’incertitude concernant les lieux parisiens
  • La sex de Gabriel et de Marceline
  • L’interchangeabilité entre Turandot et son perroquet (Laverdure)
  • La métamorphose de Trouscaillon
  • L’inversion des rapport enfant/adulte





Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire