Fiche de lecture : «Zazie dans le métro» R.Queneau :
Problématique :
« N’oubliez pas l’art tout de même. Y a pas que la rigolade, y a aussi l’art»
Dans quelle mesure cette observation pourrait-elle aussi s’appliquer à l’ensemble du roman de Queneau ?
Introduction :
==> Raymond Queneau (1903-1976) ; poète, romancier et mathématicien
==> Membre de l’Oulipo (Ouvroire de littérature potentielle) créé par François Le Lionnais
==> Texte en vers et en prose (ex : lipogramme)
==> «Zazie dans le métro» (1959), premier succès populaire de Queneau, film adapté par Louis Malle (1960)
==> Présenter Zazie
==> Parodie de multiples formes romanesque (Schéma du récit initiatique)
==> Permet à Queneau d’expérimenter sa théorie du «néo-français» (Son)
==> Citer la phrase de Gabriel et annoncer la problématique
Tronc : Montrer que la rigolade due aux multiples ressorts comiques du roman, ne doit pas faire oublier son art, c’est à dire sa dimension esthétique et philosophique ;
Plan :
- Un roman comique et fantaisiste
- Le comique verbal
- Le comique de caractère
- Le comique de situation
- La portées esthétique et philosophique
- Un exercice de style qui interroge le rapport entre langage oral
et langage écrit
- Un roman parodique
- Une réflexion philosophique
I) Un roman comique et fantaisiste :
- Le comique verbal :
==> Transcription phonétique du français parlé selon le procédé de l’agglutination
==> Langage familier ou argotique ; style burlesque ; jeux de mots
- Le comique de caractère :
==> Affirmations paradoxales pour une petite fille (institutrice pour faire chier)
==> Mère non traumatisée par la mort de son marie
==> Gabriel présenté comme «une armoire à glace»
==> Homosexualité, rouge à lèvre ect...
==> Métamorphoses de Pédro-Surplus
==> Hystérie de Mme Mouaque
- Le comique de situation :
==> Titre du roman à entendre comme une antiphrase, puisque Zazie finira par prendre le métro sans rien en voir (endormie)
==> Ironie tragique du destin de Mme Mouaque tuée pour celui qu’elle avait éposée
==> Amnésie de Pédro-Surplus que se perd lui-même
==> ZZDLM est un roman qui prête à rire ou sourire à chaque page
==> Mais cette rigolade n’empêche pas à l’auteur de faire de l’art, c’est à dire de poursuivre sa réflexion sur la langage, la littérature et le sens ou le non-sens de la vie.
- La portées esthétique et philosophique
- Un exercice de style qui interroge le rapport entre langage oral
et langage écrit
==> Ce roman exploite de nombreux procédés rhétoriques
==> Le procédé de transcription phonétique invite à un exercice de déchiffrement (lecture à voix haute)
==> Il s’agit d’une stylisation
==> Queneau remet en cause les conventions orthographiques, règles syntaxiques et manières polémique
- Un roman parodique :
==> Multiple référence parodique et burlesque à de nombreux genres, formes latérales ou mythes
==> Parodie d’un roman d’apprentissage ou d’une quête initiatique
==> Parodie burlesque de l’Odyssée
==> Réécriture burlesque
==> Parodie de fait divers
- Une réflexion philosophique
==> Une phrase de Gabriel pourrait s’appliquer à l’ensemble du roman : «La vérité ! comme si tu savais cexé. Comme si quelqu’un au monde savait cexé.» ; Sous couvert de fantaisie et de rigolade, Queneau interroge constamment les notions philosophiques d’identité et de vérité à traver :
- Le principes d’incertitude concernant les lieux parisiens
- La sex de Gabriel et de Marceline
- L’interchangeabilité entre Turandot et son perroquet (Laverdure)
- La métamorphose de Trouscaillon
- L’inversion des rapport enfant/adulte
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire